Spanisch

Vokabeln für Gemüse auf Spanisch

Wenn Sie ein Botaniker wären, könnten Sie Gemüse vegetales auf Spanisch nennen. Wenn Sie ein kulinarischer Experte wären , würden Sie wahrscheinlich Verduras oder seltener Hortalizas sagen . Aber wie auch immer Sie sie nennen, die Namen von Gemüse zu kennen, kann nützlich sein, wenn Sie über ein Restaurantmenü nachdenken oder sich ausgewogen ernähren möchten, wenn Spanisch gesprochen wird.

 

Sprechen Sie über Gemüse auf Spanisch

Hier sind die Namen der häufigsten Gemüsesorten (und einige Lebensmittel, die oft als solche angesehen werden, auch wenn sie technisch nicht der Definition entsprechen) sowie einige der ungewöhnlichen:

 

AB

Artischocke: La Alcachofa

Rucola: la rúcula, la rúgula

Spargel: los espárragos (Die Singularform esp a rrago wird verwendet, um Spargel als Pflanze zu bezeichnen, während der Plural für Spargel als Lebensmittel verwendet wird.)

Avocado. el aguacate, la palta (Das englische Wort stammt von der spanischen Avocado , die nicht mehr weit verbreitet ist.)

Bambussprossen: los tallos de bambú (In anderen Zusammenhängen ist ein Tallo ein Stiel oder Stiel.)

Bohne: La Judía, La Haba, La Habichuela, El Frijol

Zuckerrüben: la remolacha

Paprika: el pimiento, el ají

Bok Choy: La Col China

Brokkoli: el brécol, el bróculi

Rosenkohl: la col de Bruselas

 

CG

Kohl: la col, el repollo (Viele der spanischen Namen für Kohlgemüse enthalten col , das aus dem lateinischen Caulis stammt und mit dem „Cole“ in „Krautsalat“ verwandt ist.)

Karotte: la zanahoria (Das spanische Wort kann sich auch auf die Pflanze selbst beziehen, nicht nur auf die Wurzel.)

Maniok: La Yuca, La Mandioca, La Casava, La Casabe

Blumenkohl: La Coliflor

Sellerie: el apio

Mangold: La Acelga

Kichererbse, Kichererbsen: El Kichererbsen , El Chícharo

Chicorée: La Achicoria

Schnittlauch: Cebollino, Cebolleta, Cebollín

Mais (amerikanisches Englisch): el maíz

Gurke: el pepino ( Pepino kann sich auch auf verschiedene Arten kleiner Melonen beziehen.)

Löwenzahn: el diente de león (Das Wort bedeutet wörtlich „Löwenzahn“.)

Aubergine: la berenjena

Endivie: la endivia, la endibia (Da das spanische b und v die gleiche Aussprache haben. werden die beiden Variationen gleich ausgesprochen.)

escarole: la escarola

Knoblauch. el ajo

Ingwer: El Jengibre

grüner Pfeffer: el pimiento verde, el ají verde

 

JP

Topinambur: El Tupinambo, Pataca, Papa de Jerusalén

jicama: la jícama

Grünkohl : La Col Crespa, La Col Rizada, El Grünkohl

Lauch: el puerro

Linse: la lenteja

Salat: La Lechuga

Pilz: el champiñón, el hongo

Senf: La Mostaza

okra : el quingombó

Zwiebel: La Cebolla

Petersilie: el perejil

Pastinake: la chirivía, la pastinaca

Erbse: El Guisante, La Arveja, El Chícharo

Kartoffel: La Patata, La Papa

Kürbis: La Calabaza

 

RZ

Rettich: el rábano

roter Pfeffer: el pimiento rojo, el ají rojo

Rhabarber: El Ruibarbo, El Rapóntico

Rutabaga, Schwede: El Nabo Sueco (wörtlich schwedische Rübe)

Schalotte: El Chalote, El Ajo Chalote

Sauerampfer: la acedera

Sojabohne: la semilla de soja ( Semilla ist das Wort für Samen.)

Spinat: las espinacas (Die Singularform espinaca bezeichnet Spinat als Pflanze, während der Plural für Spinat als Lebensmittel verwendet wird.)

Kürbis: la cucurbitácea

Bohnen: Las Habas Verdes

Süßkartoffel. La Batata

Tapioka: La Tapioka

Tomatillo: El Tomatillo

Tomate: El Tomate

Rübe: el nabo

Wasserkastanie: La Castaña de Agua, El Abrojo Acuático

Brunnenkresse: el berro

yam: el ñame, el boniato, la batata, el yam

Zucchini: el calabacín

 

Vokabelnotizen

Nicht alle Gemüsesorten sind in beiden Sprachen identisch klassifiziert. Zum Beispiel werden nicht alle Coles von den meisten Englischsprechern als Kohl angesehen, und nicht alle Bohnen würden von Spanischsprechern als Habas angesehen . Wie im Englischen können auch die Namen einiger Gemüsesorten je nach Region oder aufgrund ihrer Zubereitung variieren.

Eine vegetarische Ernährung kann bezeichnet werden als ein régimen vegetariano oder dieta vegetariana und Vegetarier ist ein vegetariano oder vegetariana . Ein Veganer ist ein Vegetariano estricto , obwohl der Begriff möglicherweise nicht an allen Orten ohne Erklärung verstanden wird.

 

Gemüse zubereiten

Im Folgenden finden Sie eine Auswahl von Verben, die zur Erörterung von Methoden zur Zubereitung von Gemüse verwendet werden. Auch die Verben cocer und cocinar können allgemein verwendet werden, um sich auf viele Kochmethoden zu beziehen.

kochen: hervir
schmoren, eintopf : hervir a fuego lento, estofar
braten: freír
grill: asar / hacer a la parrilla gurke
: encurtir
braten, backen: asar sautieren
, braten: salzdampf
: cocer / cocinar al damp

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.