Französisch

Typische Neujahrsgrüße auf Französisch

Die Franzosen wissen wirklich, wie man Neujahr feiert. In der Tat ist Neujahr in Frankreich nicht nur ein Tag oder ein Tag und ein Abend, sondern eine ganze Jahreszeit. Wenn Sie auf Französisch „Frohes Neues Jahr“ sagen, müssen Sie die grundlegenden Neujahrsgrüße kennen und die französischen Neujahrsgrüße lernen, die sich auf die Jahreszeit beziehen.

 

Typischer französischer Neujahrsgruß

Auf Englisch sagen Sie „Frohes Neues Jahr“. Aber die Franzosen sagen im Allgemeinen nicht „neu“, wenn sie jemandem ein tolles Jahr wünschen. Stattdessen sagen Sie auf Französisch nur „glückliches Jahr“, wie in:

  • Bonne année> Frohes Neues Jahr

Die Franzosen folgen diesem Ausdruck normalerweise mit einem Satz, der wörtlich übersetzt „eine gute Gesundheit haben“ bedeutet, wie in:

  • Bonne santé> Gute Gesundheit für Sie.

Um wirklich zu verstehen, wie man Neujahrsgrüße sendet, ist es hilfreich zu erfahren, dass die Bürger in Frankreich die Neujahrs- (oder Ferien-) Jahreszeit länger als einen Monat feiern.

 

Senden von Grüßen für das kommende Jahr

Die Ferienzeit in Frankreich beginnt mit La Saint Nicolas am 6. Dezember. Die Ferienzeit endet tatsächlich am Dreikönigstag ( l’Epiphanie),  wenn Sie normalerweise  am 6. Januar eine Galette des Rois (eine Waffel der Könige) essen .

Noch verwirrender ist es, dass Sie bis Ende Januar warten müssen, um Ihre guten Wünsche für ein frohes (neues) Jahr in Frankreich auszusenden. Diese Beispiele zeigen, was Sie Ihren französischen Freunden auf Grußkarten schreiben könnten, um ihnen ein frohes neues Jahr zu wünschen.

  • Toute la famille se Joint à moi pour vous souhaiter une joyeuse année 2019: que la santé, l’amour et la réussite vous begleitet dans tous vos projets. >  Die ganze Familie wünscht Ihnen mit mir ein frohes Jahr 2019: Lassen Sie Gesundheit, Liebe und Erfolg bei all Ihren Projekten mit Ihnen sein.
  • Une année se termine, une autre la remplace: voici une merveilleuse Gelegenheit de vous adresser tous mes vœux de bonheur et de réussite. >  Ein Jahr endet, ein anderes ersetzt es: Hier ist eine wunderbare Gelegenheit, Ihnen alle meine Wünsche nach Glück und Erfolg zu senden.
  • Je te souhaite une très bonne année 2019, pleine de projets, de rencontres et de belles überrascht. >  Ich wünsche Ihnen ein frohes Jahr 2019 voller Projekte, Begegnungen und schöner Überraschungen.

 

Putting the „New“ in Französisch Frohes Neues Jahr

Obwohl Sie nicht „neu“ sagen, wenn Sie jemandem am 31. Dezember oder 1. Januar ein frohes neues Jahr wünschen, können Sie das Wort einfügen, wenn Sie jemandem eine Karte senden, die ihm am Ende der Ferienzeit alles Gute wünscht, wie in:

  • Tous nos vœux pour cette nouvelle année, ils portent en eux l’expression d’une aufrichtige Zuneigung. > Alle unsere Wünsche für dieses neue Jahr. Sie tragen den Ausdruck meiner tiefsten Freundschaft.
  • Nous vous envoyons tous nos meilleurs vœux pour la nouvelle année et vous embrassons bien fort. > Ich sende Ihnen alle unsere Küsse für das neue Jahr.
  • Que souhaiter de mieux que la santé dans ta vie, la prospérité dans ton travail et beaucoup d’amour tout au long de cette nouvelle année. >  Was können wir Ihnen am besten mehr wünschen als Gesundheit in Ihrem Leben, Wohlstand in der Arbeit und viel Liebe während des neuen Jahres?

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.