Mandarin

Die gebräuchlichsten mandarinchinesischen Wörter

Chinesische Wörter bestehen oft aus mehr als einem Zeichen, so dass Vokabellisten einzelner Zeichen täuschen können. Lernen Sie die gebräuchlichsten Mandarin- Wörter im Gegensatz zu einzelnen Zeichen und lernen Sie, wie man die Sprache spricht.

 

ein

Traditionell: 啊
Vereinfacht: 啊
Pinyin: a

Bedeutung: Interjektion, die Überraschung, Zweifel, Zustimmung oder Zustimmung zeigt. Kann in jedem der vier Töne ausgesprochen werden .

Beispielsatz:

太好 吃啊! (Tài hào chī a)

So köstlich!

 

ăi

Traditionell: 矮
Vereinfacht: 矮
Pinyin: ăi

Bedeutung: kurz (nicht groß)

Satzprobe:

他 很 矮 (t ā hěn ǎi)

Er ist sehr klein.

 

āyí

Traditionell: 阿姨
Vereinfacht: 阿姨
Pinyin: āyí

Bedeutung: Tante; Tante

 

ānquán

Traditionell: 安全
Vereinfacht: 安全
Pinyin: ānquán

Bedeutung: sicher, sicher, sicher, sicher

Satzprobe:

晚上 安全 吗? (w shn shàng ān quán ma)

Ist es nachts sicher?

 

ba

Traditionell: 吧
Vereinfacht: 吧
Pinyin: ba

Bedeutung: Modalpartikel, die höfliche Vorschläge anzeigen (richtig?; Okay?)

Satzprobe:

下雨 了 , 我们 留 在 在 吧? (Xià yǔle, wǒmen liú zài jiālǐ ba)

Es regnet; Lass uns zu Hause bleiben, okay?

 

Traditionell: 八
Vereinfacht: 八
Pinyin: bā

Bedeutung: acht (8)

Satzprobe:

Y 团队 有 八 y (y ī gè tuán duì yǒu bā gè rén)

Ein Team hat acht Personen.

 

Traditionell: 把
Vereinfacht: 把
Pinyin: bă

Bedeutung: ein Maßwort. ein Marker für direktes Objekt, um zu halten, zu enthalten, zu erfassen, zu ergreifen

Satzprobe:

我 要 一把 筷子 (wǒ yào yī bǎ kuài zi)

Ich möchte einen Essstäbchen.

 

bàba

Traditionell: 爸爸
Vereinfacht: 爸爸
Pinyin: bàba

Bedeutung: (informeller) Vater

 

bái

Traditionell: 白
Vereinfacht: 白
Pinyin: bái

Das heißt: weiß, schneebedeckt, leer, leer, hell, klar, schlicht, rein, unentgeltlich

Satzproben:

T 穿 白色 的 t (t ā chuān bái sè de kù zi)

Sie trägt weiße Hosen.

白天 那么 漂亮 (b ái tiān nà me piào liang)

Es ist tagsüber so hübsch.

 

băi

Traditionell: 百
Vereinfacht: 百
Pinyin: băi

Bedeutung: hundert

 

băihuògōngsī

Traditionell: 百貨公司
Vereinfacht: 百货公司
Pinyin: băihuògōngsī

Bedeutung: Kaufhaus

 

Verbot

Traditionell: 班
Vereinfacht: 班
Pinyin: bān

Bedeutung: Team, Klasse, Rang, Kader, eine Schicht, ein Maßwort, ein Nachname

Satzproben:

她 在 班上 排名 第一 (tā zài bān shàng páimíng dì yī)

Sie ist die Nummer eins in ihrer Klasse.

你 想 下 一班 公共汽车 (nǐ xiǎng yào xià yī bān gōnggòng qì chē)

Du willst den nächsten Bus.

 

Verbot

Traditionell: 搬
Vereinfacht: 搬
Pinyin: bān

Bedeutung: entfernen, transportieren. bewegen (relativ schwere Gegenstände)

Satzproben:

我 要 搬家 (wǒ yào bānjiā)

Ich bewege Orte.

Sh 清洁 房间 就 要把 钢琴 搬出 sh (shēn céng qīng jié fáng jiān jiù yào bǎ gāngqín bān chū qù)

Für die gründliche Reinigung eines Raums muss das Klavier ausgezogen werden.

 

Verbot

Traditionell: 半
Vereinfacht: 半
Pinyin: bàn

Bedeutung: halb, halb, unvollständig und eine Hälfte (nach einer Zahl), halb

Satzprobe:

T 吃 了 一半 的 t (tā chī le yī bàn de bǐnggān)

Sie aß einen halben Keks.

 

bànfă

Traditionell: 辦法
Vereinfacht: 办法
Pinyin: bànfă

Bedeutung: Mittel, Methode, Weg (etwas tun)

 

bàngōngs

Traditionell: 辦公室
Vereinfacht: 办公室
Pinyin: bàngōngshì

Bedeutung: Büro

 

Knall

Traditionell: 幫
Vereinfacht: 帮
Pinyin: bāng

Das heißt: helfen, unterstützen, helfen, gruppieren, Bande, Party

 

bāngmáng

Traditionell: 幫忙
Vereinfacht: 帮忙
Pinyin: bāngmáng

Das heißt: helfen, helfen, einen Gefallen tun, eine gute Wendung machen

Satzprobe:

你 需要 帮忙 吗? (n ǐ xū yào bāngmáng ma)

Brauchst du Hilfe?

 

Knall

Traditionell: 棒
Vereinfacht: 棒
Pinyin: bàng

Das heißt: ein Stock, ein Schläger oder ein Knüppel, klug, fähig, stark

Satzprobe:

Ǒ 的 记忆 棒 已满 (wǒ de jìyì bàng yǐ mǎn)

Mein Memory Stick ist voll.

 

bàngqiú

Traditionell: 棒球
Vereinfacht: 棒球
Pinyin: bàngqiú

Bedeutung: Baseball

 

bāo

Traditionell: 包
Vereinfacht: 包
Pinyin: bāo

Bedeutung: zu bedecken, zu wickeln, zu halten, einzuschließen, zu übernehmen, zu verpacken, zu verpacken, zu verpacken, zu verpacken, zu halten oder zu umarmen. zu bündeln , zu verpacken, zusammenzuziehen (zu oder für)

Satzprobe:

D 很 挤 , 他 紧紧 的 抱着 d (dì tiě hěn jǐ, tā jǐn jǐn de bào zhe bèi bāo)

Die U-Bahn war so voll, dass er seinen Rucksack fest umarmte.

 

bāozi

Traditionell: 包子
Vereinfacht: 包子
Pinyin: bāozi

Das heißt: gedämpftes gefülltes Brötchen

Satzprobe:

这些 包子 很好 吃 (zhè xiē bāozi hěn hào chī)

Diese gedämpften gefüllten Brötchen sind so lecker.

 

băo

Traditionell: 飽
Vereinfacht: 饱
Pinyin: băo

Das heißt: satt essen, zufrieden

Satzprobe:

吃饱 了 (chī bǎo le)

Ich bin voll.

 

bào

Traditionell: 抱
Vereinfacht: 抱
Pinyin: bào

Das heißt: halten, tragen (in den Armen), umarmen oder umarmen, umgeben, schätzen

Satzprobe:

拥抱 我 (yǒng bào wǒ)

Umarme mich.

 

bàozhǐ

Traditionell: 報紙
Vereinfacht: 报纸
Pinyin: bàozhǐ

Bedeutung: Zeitung, Zeitungspapier

 

bēi

Traditionell: 杯
Vereinfacht: 杯
Pinyin: bēi

Bedeutung: Tasse, ein Maßwort

Satzprobe:

我 要 一杯 冰水 (wǒ yào yī bēi bīng shuǐ)

Ich möchte ein Glas kaltes Wasser.

 

bēizi

Traditionell: 杯子
Vereinfacht: 杯子
Pinyin: bēizi

Bedeutung: Tasse, Glas

Satzprobe :

Ě 我 你 的 ě (gěi wǒ nǐ de bēi zi)

Gib mir deine Tasse.

 

běi

Traditionell: 北
Vereinfacht: 北
Pinyin: běi

Bedeutung: Norden

 

bèi

Traditionell: 被
Vereinfacht: 被
Pinyin: bèi

Bedeutung: durch (eine Markierung für Sätze oder Klauseln mit passiver Stimme ), Steppdecke, Decke, zu bedecken, zu tragen

Satzprobe:

Q 被 坏人 抢走 了 (qiánbāo bèi huàirén qiǎng zǒule)

Die Brieftasche wurde von den Bösen gestohlen.

这个 被子 很 舒服 (zhè ge bèizi hěn shū fú)

Diese Decke ist sehr bequem.

 

běn

Traditionell: 本
Vereinfacht: 本
Pinyin: běn

Bedeutung: Wurzeln oder Stämme von Pflanzen, Herkunft, Quelle, dies, die Strömung, Wurzel, Grundlage, Basis, ein Maßwort

Satzprobe:

他 是 本地人 (tā shì běndì rén)

Er ist ein Einheimischer.

 

běnzi

Traditionell: 本子
Vereinfacht: 本子
Pinyin: běnzi

Bedeutung: Buch, Notizbuch, Ausgabe

 

Traditionell: 筆
Vereinfacht: 笔
Pinyin: bǐ

Das heißt: Stift, Bleistift, Schreibpinsel, um die Striche chinesischer Schr
iftzeichen
zu schreiben oder zu komponieren

 

Traditionell: 比
Vereinfacht: 比
Pinyin: bǐ

Bedeutung: ein zum Vergleich verwendetes Teilchen und „-er als;“ zu vergleichen, zu kontrastieren, zu gestikulieren (mit den Händen), Verhältnis

Satzprobe:

Sh 比 大理 热闹 多 sh (shànghǎi bǐ dàlǐ rènào duōle)

Shanghai ist viel lebhafter als Dali.

 

bǐjiào

Traditionell: 比較
Vereinfacht: 比较
Pinyin: bǐjiào

Bedeutung: vergleichen, kontrastieren, ziemlich, vergleichend, relativ, ziemlich, eher

Satzprobe:

我 比较 喜欢 咖啡 (wǒ bǐ jiào xǐ huan kāfēi)

Ich bevorzuge Kaffee.

 

bìxū

Traditionell: 必須
Vereinfacht: 必须
Pinyin: bìxū

Das heißt: müssen, müssen

 

biān

Traditionell: 邊
Vereinfacht: 边
Pinyin: biān

Bedeutung: Seite, Rand, Rand, Rand, Grenze

 

biàn

Traditionell: 遍
Vereinfacht: 遍
Pinyin: biàn

Das heißt: eine Zeit, überall, einmal umdrehen

 

biăo

Traditionell: 錶
Vereinfacht: 錶
Pinyin: biăo

Das heißt: zuschauen

 

bié

Traditionell: 別
Vereinfacht: 别
Pinyin: Bié

Bedeutung: verlassen, verlassen, trennen, unterscheiden, klassifizieren, andere, andere, nicht, darf nicht, zu pinnen

 

biérén

Traditionell: 別人
Vereinfacht: 别人
Pinyin: biérén

Das heißt: andere Menschen, andere, eine andere Person

 

bīngxiāng

Traditionell: 冰箱
Vereinfacht: 冰箱
Pinyin: bīngxiāng

Bedeutung: Kühlbox, Kühlschrank, Gefrierschrank

 

bǐnggān

Traditionell: 餅乾
Vereinfacht: 饼乾
Pinyin: bǐnggān

Bedeutung: Keks, Cracker, Keks

 

bìng

Traditionell: 病
Vereinfacht: 病
Pinyin: bìng

Bedeutung: Krankheit, Krankheit, Krankheit, Krankheit, Krankheit, Defekt

 

bìngrén

Traditionell: 病人
Vereinfacht: 病人
Pinyin: bìngrén

Bedeutung: kranke Person, [ medizinischer. Patient, ungültig

 

búcuò

Traditionell: 不錯
Vereinfacht: 不错
Pinyin: búcuò

Das heißt: richtig, richtig, nicht schlecht, ziemlich gut

 

búdàn

Traditionell: 不但
Vereinfacht: 不但
Pinyin: búdàn

Bedeutung: nicht nur (sondern auch)

 

búkèqì

Traditionell: 不客氣
Vereinfacht: 不客气
Pinyin: búkèqì

Das heißt: Gern geschehen, unhöflich, unhöflich, stumpf, erwähne es nicht

 

búyòng

Traditionell: 不用
Vereinfacht: 不用
Pinyin: búyòng

Bedeutung: muss nicht

 

bú; bù

Traditionell: 不
Vereinfacht: 不
Pinyin: bú; bù

Bedeutung: (negatives Präfix. nicht, nein

 

bùhăoyìsi

Traditionell: 不好意思
Vereinfacht: 不好意思
Pinyin: bùhăoyìsi

Das heißt: sich schämen. sich unwohl fühlen. es peinlich finden

 

bùyídìng

Traditionell: 不一定
Vereinfacht: 不一定
Pinyin: bùyídìng

Das heißt: vielleicht nicht unbedingt

 

Traditionell: 擦
Vereinfacht: 擦
Pinyin: cā

Das heißt: abwischen, löschen, reiben (Pinselstrich beim Malen), reinigen, polieren

 

cāi

Traditionell: 猜
Vereinfacht: 猜
Pinyin: cāi

Das heißt: raten

 

cái

Traditionell: 才
Vereinfacht: 才
Pinyin: cái

Das heißt: Fähigkeit, Talent, Begabung, Begabung, ein Experte, nur (dann), nur wenn, nur

 

cài

Traditionell: 菜
Vereinfacht: 菜
Pinyin: cài

Bedeutung: Gericht (Art des Lebensmittels ), Gemüse

 

càidān

Traditionell: 菜單
Vereinfacht: 菜单
Pinyin: càidān

Bedeutung: Menü

 

cānjiā

Traditionell: 參加
Vereinfacht: 参加
Pinyin: cānjiā

Das heißt: teilnehmen, teilnehmen, mitmachen

 

cāntīng

Traditionell: 餐廳
Vereinfacht: 餐厅
Pinyin: cāntīng

Bedeutung: Speisesaal

 

cānzhuō

Traditionell: 餐桌
Vereinfacht: 餐桌
Pinyin: cānzhuō

Bedeutung: Esstisch

 

căo

Traditionell: 草
Vereinfacht: 草
Pinyin: căo

Bedeutung: Gras, Stroh, Entwurf (eines Dokuments), nachlässig, rau, Manuskript, hastig

 

căodì

Traditionell: 草地
Vereinfacht: 草地
Pinyin: căodì

Bedeutung: Rasen, Wiese, Rasen, Rasen

 

cháng

Traditionell: 常
Vereinfacht: 常
Pinyin: cháng

Bedeutung: immer, immer, oft, häufig, häufig, allgemein, konstant

 

chángcháng

Traditionell: 常常
Vereinfacht: 常常
Pinyin: chángcháng

Bedeutung: häufig, normalerweise, oft

 

chànggē (ér)

Traditionell: 唱歌 (兒)
Vereinfacht: 唱歌 (儿)
Pinyin: chànggē (ér)

Das heißt: singen, laut rufen, singen

 

chāojíshìchăng

Traditionell: 超級市場
Vereinfacht: 超级市场
Pinyin: chāojíshìchăng

Bedeutung: Supermarkt

 

chăo

Traditionell: 吵
Vereinfacht: 吵
Pinyin: chăo

Das heißt: streiten, ein Geräusch machen, laut sein, durch ein Geräusch stören

 

chènshān

Traditionell: 襯衫
Vereinfacht: 衬衫
Pinyin: chènshān

Bedeutung: Hemd, Bluse

 

chéngjī

Traditionell: 成績
Vereinfacht: 成绩
Pinyin: chéngjī

Bedeutung: Ergebnis, Punktzahl, Note, Leistung

 

chéngshì

Traditionell: 城市
Vereinfacht: 城市
Pinyin: chéngshì

Bedeutung: Stadt, Stadt

 

chī

Traditionell: 吃
Vereinfacht: 吃
Pinyin: chī

Bedeutung: essen

 

chībăo

Traditionell: 吃飽
Vereinfacht: 吃饱
Pinyin: chībăo

Das heißt: satt essen, zufrieden

 

chídào

Traditionell: 遲到
Vereinfacht: 迟到
Pinyin: chídào

Das heißt: spät ankommen

 

chū

Traditionell: 出
Vereinfacht: 出
Pinyin: chū

Das heißt: ausgehen, herauskommen, auftreten, produzieren, darüber hinausgehen, sich erheben, hervorbringen, auftreten, geschehen; ein Maßwort für Dramen, Theaterstücke oder Opern

 

chūguó

Traditionell: 出國
Vereinfacht: 出国
Pinyin: chūguó

Bedeutung: Land, Staat, Nation

 

chūlái

Traditionell: 出來
Vereinfacht: 出来
Pinyin: chūlái

Das heißt: herauskommen, auftauchen

 

chūqù

Traditionell: 出去
Vereinfacht: 出去
Pinyin: chūqù

Bedeutung: (v) ausgehen

 

chúfáng

Traditionell: 廚房
Vereinfacht: 厨房
Pinyin: chúfáng

Bedeutung: Küche

 

chuān

Traditionell: 穿
Vereinfacht: 穿
Pinyin: Chuān

Das heißt: durchbohren, durchbohren, perforieren, durchdringen, durchgehen, anziehen, anziehen, anziehen, fädeln

 

chuán

Traditionell: 船
Vereinfacht: 船
Pinyin: Chuán

Bedeutung: ein Boot, Schiff, Schiff

 

chuāng / chuānghù

Traditionell: 窗 / 窗戶
Vereinfacht: 窗 / 窗户
Pinyin: chuāng / chuānghù

Bedeutung: Verschluss, Fenster

 

chuáng

Traditionell: 床
Vereinfacht: 床
Pinyin: chuáng

Bedeutung: Bett, Couch, ein Maßwort

 

chuī

Traditionell: 吹
Vereinfacht: 吹
Pinyin: chuī

Das heißt: blasen, sprengen, pusten, prahlen, prahlen, scheitern

 

chūntiān

Traditionell: 春天
Vereinfacht: 春天
Pinyin: chūntiān

Bedeutung: Frühling (Jahreszeit)

 

Traditionell: 次
Vereinfacht: 次
Pinyin: cì

Bedeutung: n-te, Anzahl (von Zeiten), Reihenfolge, Reihenfolge, nächste, zweite (ary), Wort messen

 

cōngmíng

Traditionell: 聰明
Vereinfacht: 聪明
Pinyin: cōngmíng

Das heißt: intelligent, hell

 

cóng

Traditionell: 從
Vereinfacht: 从
Pinyin: cóng

Das heißt: von, gehorchen, beobachten, folgen

 

cóngqián

Traditionell: 從前
Vereinfacht: 从前
Pinyin: cóngqián

Bedeutung: früher, früher

 

cuò

Traditionell: 錯
Vereinfacht: 错
Pinyin: cuò

Bedeutung: Fehler, Irrtum, Fehler, Fehler, Kreuz, ungleichmäßig, falsch

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.