Französisch

Machen Sie diesen Fehler nicht auf Französisch: ‚Je Suis 25 Ans‘

Wenn Sie 25 Jahre alt sind und jemand Sie auf Französisch fragt, wie alt Sie sind, antworten Sie:  J’ai 25 ans („Ich bin 25 Jahre alt“). Die Verwendung des Verbs avoir (‚haben‘) für das Alter ist die Redewendung, und mit dem Verb être ( Je suis 25 ans ) zu antworten, ist für das französische Ohr Unsinn.

Die französische Übersetzung von „sein“ ist être . Viele englische Ausdrücke mit „sein“ entsprechen jedoch französischen Ausdrücken mit avoir („haben“). „___ (Jahre alt) sein“ ist einer dieser Ausdrücke: „Ich bin 25 (Jahre alt)“ ist nicht „Je suis 25“ oder „Je suis 25 ans“ , sondern J’ai 25 ans . Dies ist nur etwas, das Sie sich merken müssen, zusammen mit J’ai Chaud (ich bin heiß), J’ai Faim (ich habe Hunger) und vielen weiteren Ausdrücken mit Avoir .

Beachten Sie auch, dass das Wort ans (Jahre) auf Französisch erforderlich ist. Auf Englisch kann man einfach „Ich bin 25“ sagen,
aber auf Französisch passiert das nicht. Außerdem wird die Zahl immer als Ziffer geschrieben, niemals als Wort.

 

Andere Altersausdrücke

  • à trois ans  > mit drei (Alter)
  • Am Fest ses vingt ans. > Wir feiern seinen zwanzigsten Geburtstag.
  • un enfant de cinq ans  > ein fünfjähriges Kind
  • Retraite à 60 > Pensionierung im Alter von 60 Jahren
  • moins de 26 ans > jünger als 26
  • Anne Jones, 12 Jahre > Anne Jones, 12 Jahre
  • les enfants de 3 à 13 ans > Kinder im Alter von 3 bis 13 Jahren
  • Le groupe témoin a comporté 30 sujets, âge moyen de 56,9 ans.  > Die Kontrollgruppe bestand aus 30 gesunden Personen, Durchschnittsalter 56,9 Jahre.
  • âgé de plus de 18 ans > älter als 18/18 Jahre
  • J’ai une excellente bouteille d’Oban 18 ans d’âge  dans mon office. > Ich habe eine ausgezeichnete Flasche des 18-jährigen Oban in meinem Büro.
  • La principale étude comprenait environ 19.000 femmes âgées de 15 à 25 ans. >  An der Hauptstudie nahmen fast 19.000 Frauen zwischen 15 und 25 Jahren teil.

 

Weitere Redewendungen mit ‚Avoir‘

    • avoir à   + Infinitiv> um etwas tun zu müssen
    • avoir besoin de>  zu brauchen
    • avoir chaud>  heiß sein
    • avoir confiance en>  zu vertrauen
    • Avoir de la Chance>  Glück zu haben
    • avoir du charme>  um Charme zu haben
    • avoir du chien  (informell)> attraktiv sein, etwas haben
    • avoir du pain sur la planche  (informell)> viel zu tun haben, viel auf dem Teller haben
    • avoir du pot  (informell)> Glück haben
    • avoir envie de>  wollen
    • avoir faim>  hungrig sein
    • avoir froid>  kalt sein
    • avoir honte de>  sich schämen für / über
    • avoir horreur de>  verabscheuen / verabscheuen
    • avoir l’air (de)>  aussehen (wie)
    • avoir la frite>  sich großartig fühlen
    • avoir la gueule de bois>  einen Kater haben, verkatert sein
    • avoir la patate>  um sich großartig zu fühlen
    • avoir le beurre et l’argent du beurre>  um seinen Kuchen zu haben und ihn auch zu essen
    • avoir le cafard  (informell)> sich in den Müllhalden tief / blau / unten fühlen
    • avoir l’esprit de l’escalier> nicht  in der Lage zu sein, rechtzeitig an witzige Comebacks zu denken
    • avoir le fou rire>  um das kichern zu haben
    • avoir le mal de mer>  seekrank sein
    • avoir les chevilles qui enflent  (informell)> voll von sich sein

 

  • avoir l’habitude de> gewöhnt  zu sein, in der Gewohnheit von
  • avoir l’heure>  die Zeit haben (kennen)
  • avoir lieu>  stattfinden
  • avoir l’intention de>  beabsichtigen / planen zu
  • avoir mal à la tête, aux yeux, à l’estomac>  Kopfschmerzen, Augenschmerzen, Bauchschmerzen
  • avoir mal au cœur>  krank sein
  • avoir peur de>  Angst haben
  • avoir raison>  um recht zu haben
  • avoir soif>  durstig sein
  • avoir sommeil>  schläfrig sein
  • avoir tort>  falsch liegen

 

Zusätzliche Ressourcen

Avoir , Être , Faire
Expressions mit avoir
Expressions mit être

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.