Literatur

Der Glöckner von Notre-Dame (1831) von Victor Hugo

Graf Frollo, Quasimodo und Esmeralda sind wahrscheinlich das verdrehteste, bizarrste und unerwartetste Liebesdreieck in der Literaturgeschichte. Und wenn ihre problematische Beziehung zueinander nicht ausreicht, werfen Sie Esmeraldas Philosophen-Ehemann Pierre und ihr unerwidertes Liebesinteresse, Phoebus, ein, ganz zu schweigen von der selbstisolierten Trauermutter mit einer eigenen traurigen Geschichte. und Frollos jüngerer, problematischer Bruder Jehan und schließlich die verschiedenen Könige, Bürger, Studenten und Diebe, und plötzlich haben wir eine epische Geschichte im Entstehen.

 

Die Hauptrolle

Wie sich herausstellt, ist die Hauptfigur nicht Quasimodo oder Esmeralda, sondern Notre-Dame selbst. Fast alle wichtigen Szenen des Romans, mit wenigen Ausnahmen (wie die Anwesenheit von Pierre in der Bastille), finden an oder im Hinblick auf die große Kathedrale statt. Victor Hugos Hauptzweck ist es nicht , den Leser mit einer herzzerreißenden Liebe zu präsentieren Geschichte. noch ist es notwendigerweise Kommentar zu sozialen und politischen Systemen der Zeit; Der Hauptzweck ist eine nostalgische Sicht auf ein sich verschlechterndes Paris, das seine Architektur und Architekturgeschichte in den Vordergrund stellt und den Verlust dieser hohen Kunst beklagt.

Hugo ist eindeutig besorgt über das mangelnde Engagement der Öffentlichkeit für die Erhaltung der reichen Architektur- und Kunstgeschichte von Paris, und dieser Zweck wird direkt, in Kapiteln über die Architektur spezifisch und indirekt durch die Erzählung selbst deutlich.

Hugo befasst sich in dieser Geschichte vor allem mit einer Figur, und das ist die Kathedrale. Während andere Charaktere interessante Hintergründe haben und sich im Laufe der Geschichte leicht entwickeln, scheint keine wirklich rund zu sein. Dies ist ein kleiner Streitpunkt, denn obwohl die Geschichte einen höheren soziologischen und künstlerischen Zweck hat, verliert sie etwas, indem sie nicht auch vollständig als eigenständige Erzählung arbeitet.

Man kann sich sicherlich in Quasimodos Dilemma einfühlen, wenn er sich zum Beispiel zwischen den beiden Liebsten seines Lebens, Graf Frollo und Esmeralda, befindet. Die Untergeschichte über die trauernde Frau, die sich in einer Zelle eingeschlossen hat und über den Schuh eines Kindes weint, ist ebenfalls bewegend, aber letztendlich nicht überraschend. Graf Frollos Abstammung von einem gelehrten Mann und einer aufrechten Pflegekraft ist nicht ganz unglaublich, aber es scheint immer noch plötzlich und ziemlich dramatisch.

Diese Nebenhandlungen passen gut zum gotischen Element der Geschichte und entsprechen auch Hugos Analyse von Wissenschaft versus Religion & physischer Kunst versus Linguistik, doch die Charaktere scheinen im Verhältnis zu dem allgemeinen Versuch von Hugo, durch Romantik eine Erneuerung wieder herzustellen, flach zu sein Leidenschaft für die Gotik. Am Ende sind die Charaktere und ihre Interaktionen interessant und manchmal bewegend und lustig. Der Leser kann sich mit ihnen beschäftigen und ihnen bis zu einem gewissen Grad glauben, aber sie sind keine perfekten Charaktere.

Was diese Geschichte so gut bewegt, selbst in Kapiteln wie „Eine Vogelperspektive von Paris“, die buchstäblich eine textuelle Beschreibung der Stadt Paris ist, als würde man sie aus der Höhe und in alle Richtungen betrachten, ist Hugos großartig Fähigkeit, Wörter, Phrasen und Sätze zu basteln.

Obwohl sie Hugos Meisterwerk Les Misérables (1862) unterlegen sind , haben die beiden eines gemeinsam: eine schöne und praktikable Prosa. Hugos Sinn für Humor (insbesondere Sarkasmus und Ironie. ist gut entwickelt und springt über die Seite. Seine gotischen Elemente sind angemessen dunkel, manchmal sogar überraschend.

 

Einen Klassiker anpassen

Das Interessanteste an Hugos Notre-Dame de Paris ist, dass jeder die Geschichte kennt, aber nur wenige die Geschichte wirklich kennen. Es gab zahlreiche Anpassungen dieser Arbeit für Film, Theater, Fernsehen usw. Die meisten Menschen kennen die Geschichte wahrscheinlich durch verschiedene Nacherzählungen in Kinderbüchern oder Filmen (z. B. Disneys Der Glöckner von Notre Dame ). Diejenigen von uns, die nur mit dieser Geschichte vertraut sind, die durch die Weinrebe erzählt wird, werden glauben gemacht, dass es sich um eine tragische Liebesgeschichte vom Typ Schönheit und das Biest handelt, in der am Ende die wahre Liebe herrscht. Diese Erklärung der Geschichte könnte nicht weiter von der Wahrheit entfernt sein.

Notre-Dame de Paris  ist in erster Linie eine Geschichte über Kunst, hauptsächlich Architektur. Es ist eine Romantisierung der Gotik und eine Untersuchung der Bewegungen, die traditionelle Kunstformen und Oratorium mit der neuartigen Idee einer Druckmaschine zusammenbrachten. Ja, Quasimodo und Esmeralda sind da und ihre Geschichte ist traurig, und ja, Graf Frollo entpuppt sich als geradezu verabscheuungswürdiger Antagonist. Aber letztendlich ist dies wie Les Misérables  mehr als eine Geschichte über seine Charaktere. Es ist eine Geschichte über die gesamte Geschichte von Paris und über die Absurditäten des Kastensystems.

Dies könnte der erste Roman sein, in dem Bettler und Diebe als Protagonisten besetzt sind, und auch der erste Roman, in dem die gesamte gesellschaftliche Struktur einer Nation, vom König bis zum Bauern, vorhanden ist. Es ist auch eines der ersten und bekanntesten Werke, das eine Struktur (die Kathedrale Notre-Dame) als Hauptfigur aufweist. Hugos Ansatz würde Charles Dickens. Honoré de Balzac, Gustave Flaubert und andere soziologische „Schriftsteller des Volkes“ beeinflussen. Wenn man an Schriftsteller denkt, die genial darin sind, die Geschichte eines Volkes zu fiktionalisieren, fällt ihm vielleicht zuerst Leo Tolstoi ein, aber Victor Hugo gehört sicherlich ins Gespräch.

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.