Russisch

Wie man auf Russisch Gute Nacht sagt

Die beliebteste Art, auf Russisch eine gute Nacht zu sagen, ist Спокойной ночи (spaKOYnay NOchee), was „eine friedliche Nacht haben“ bedeutet. Die russische Sprache enthält jedoch mehrere Variationen dieses Satzes. Einige der Ausdrücke für „gute Nacht“ können in jeder Situation verwendet werden, während andere sehr spezifisch sind und nur verwendet werden können, wenn bestimmte Personen wie Familie oder Freunde angesprochen werden. Lesen Sie weiter, um 13 der gebräuchlichsten „Gute Nacht“ -Phrasen auf Russisch zu lernen und wie man sie ausspricht.

01 von 13

Спокойной ночи

Aussprache : spaKOYnay NOchee

Übersetzung : haben Sie eine friedliche Nacht

Das heißt : gute Nacht

Dieser Satz ist der beliebteste Weg, um jemandem eine gute Nacht zu wünschen. Es gibt sogar eine berühmte russische TV-Show für Kinder namens Спокойной ночи, малыши ( Gute Nacht, Kleine ), die Generationen russischer Kinder seit den 1960er Jahren vor dem Schlafengehen gesehen haben.

02 von 13

Доброй ночи

Aussprache : DObray NOchee

Übersetzung : Gute Nacht

Das heißt : gute Nacht

Доброй ночи ist eine formellere Art, jemandem eine gute Nacht zu wünschen. Sie ist fast identisch mit спокойной ночи , strahlt jedoch zusätzliche Höflichkeit und Raffinesse aus. Denken Sie eher an Anna Karenina oder Eugene Onegin als an eine Fingerpuppe aus einer Kindershow.

03 von 13

Приятных снов

Aussprache : preeYAtnykh SNOV

Übersetzung : haben angenehme Träume

Das heißt : süße Träume

Ein weiterer universeller Ausdruck für eine gute Nacht, приятных снов, kann in jeder Situation verwendet und registriert werden.

04 von 13

Хорошего отдыха

Aussprache : HaROshiva OTdykha

Übersetzung : ruhen Sie sich gut aus

Diese guten Nacht – Sätze sind in der formalen, neutral, und informellen Situationen verwendet werden, obwohl es am häufigsten als Add-on zu einem anderen Begriff, wie verwendet wird  Спокойной ночи и хорошего отдыха  (Gute – Nacht und eine gute Erholung).

05 von 13

Сладких снов

Aussprache : SLADkykh SNOV

Übersetzung : süße Träume

Dieser liebevolle Ausdruck ist eine informelle Art, jemandem süße Träume zu wünschen. Er kann in romantischen Beziehungen. mit engen und geliebten Familienmitgliedern und mit Kindern verwendet werden.

06 von 13

Приятных сновидений

Aussprache : preeYATnykh snaveeDYEny

Übersetzung : haben angenehme Träume

Das heißt : süße Träume

Während приятных сновидений wie der vorherige Ausdruck als süße Träume ins Englische übersetzt wird, haben wir hier eine formellere Art, gute Nacht zu sagen. Dieser Ausdruck ist kein liebevoller Ausdruck, sondern eher geeignet, wenn Familienmitglieder wie Schwiegereltern, Tanten und Onkel sowie andere Verwandte und Bekannte angesprochen werden.

07 von 13

Баюшки-баю / Баиньки-баю

Aussprache : BAyushkee baYU / BAyin’kee baYU

Bedeutung : Nacht-Nacht

Баюшки-баю und sein (nicht identischer) Zwilling баиньки-баю sind ein sehr liebevoller Ausdruck für eine gute Nacht und eignen sich für Gespräche mit kleinen Kindern, romantischen Partnern und sehr engen Freunden.

08 von 13

Крепких снов

Aussprache : KRYEPkikh SNOF

Übersetzung : haben starke / dauerhafte Träume

Das heißt : schlafen Sie gut

Dieser lustige Ausdruck befindet sich im neutralen Register und kann in den meisten informellen und neutralen Situationen verwendet werden.

09 von 13

Споки

Aussprache : SPOkee

Bedeutung : Nacht-Nacht

Als Slang-Ausdruck für „Gute Nacht“ ist споки eine verkürzte Version von спокойной ночи . Es wird hauptsächlich unter russischen Jugendlichen verwendet.

10 von 13

Споки ноки

Aussprache : SPOkee NOkee

Bedeutung : Nacht-Nacht

Ähnlich wie Споки ist Споки ноки ein weiterer Slang-Ausdruck, der von der jüngeren Generation der Russen verwendet wird.  Споки wird durch Verkürzen und Modifizieren von спокойной  („friedlich“) gebildet, während ноки eine Modifikation von  ночи  („Nacht“) ist.

11 von 13

Спи сладко

Aussprache : SPEE SLADka

Übersetzung : süß schlafen

Das heißt : süße Träume, gut schlafen

In Russland ist es üblich, Freunden und Familie jeden Abend „süße Träume“ zu wünschen. Diese Version des Ausdrucks ist romantisch und niedlich, daher darf sie nicht mit Ihrem Chef oder einem Fremden verwendet werden.

12 von 13

Спатеньки

Aussprache : SPAtin’kee

Das heißt : geh ins Bett

Ein anderes Slangwort, спатеньки, wird im informellen Register verwendet und bedeutet „ins Bett gehen“ oder „schlafen“. Es ist mit Baby Talk verbunden, daher sollte es nur mit engen Freunden, der Familie und romantischen Partnern verwendet werden

13 von 13

Спи крепко-крепко / спи крепко

Aussprache : SPEE KRYEPka-KRYEPka / SPEE KREYPka

Das heißt : schlafen Sie gut.

Dieser Satz ist eine informelle Art, gute Nacht zu sagen, ähnlich wie der Satz  крепких снов (KRYEPkikh SNOF).

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.