Italienisch

The Future Perfect Tense auf Italienisch

„In zwei Jahren werde ich Italienisch gelernt haben.“

Wie drückt man so einen Satz auf Italienisch aus? Sie verwenden eine Zeitform namens il futuro anteriore oder die zukünftige perfekte Zeitform auf Englisch.

Sie werden feststellen, dass es dem il futuro semplice , der einfachen Zukunftsform, ähnlich sieht , aber einen zusätzlichen Zusatz hat.

So wird der obige Satz aussehen: Fra due anni, sarò riuscito / a ad imparare l’italiano.

Wenn Sie mit der Zukunftsform vertraut sind, werden Sie das „ sarò“ bemerken , das die erste Personenkonjugation des Verbs „ essere – to be“ ist. Unmittelbar danach sehen Sie ein anderes Verb riuscire – um erfolgreich zu sein / in der Lage zu sein“ in einer Partizipform der Vergangenheit.

(Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob es sich um ein Partizip der Vergangenheit handelt, lesen Sie diesen Artikel. Im Grunde ist es nur die Form, in die sich ein Verb ändert, wenn Sie über etwas sprechen müssen, das in der Vergangenheit passiert ist. Andere Beispiele, die Sie möglicherweise erkennen, sind „ Mangiato“. für das Verb “ mangiare “ und “ vissuto “ für das Verb “ vivere „.)

Ich werde Ihnen zuerst einige Beispiele geben und dann aufschlüsseln, wie Sie mit der Bildung und Verwendung des Futuro anteriore beginnen können .

Esempi

  • Alle sette avremo già mangiato. – Um sieben haben wir schon gegessen.
  • Noi avremo parlato al padre di Anna. – Wir werden schon mit Annas Vater gesprochen haben.
  • Marco non è venuto alla festa, sarà stato molto impegnato. – Marco ist nicht zur Party gekommen, er muss sehr beschäftigt gewesen sein.

 

Wann man es benutzt

Normalerweise verwenden Sie diese Verbform, wenn Sie über eine zukünftige Aktion sprechen (wie Sie sie bereits gegessen haben), bevor etwas anderes passiert (wie es 19 Uhr ist).

Sie können es auch verwenden, wenn Sie sich nicht sicher sind, was in der Zukunft oder in der Vergangenheit passiert, wie Sie denken, dass Marco nicht zur Party gekommen ist, weil er beschäftigt war. In diesem Fall wären andere Wörter, die Sie verwenden könnten, anstatt den Futuro anteriore zu bilden, “ forse – vielleicht“, magari – vielleicht“ oder “ probabilmente – wahrscheinlich“.

 

Wie man den Futuro Anteriore bildet

Wie Sie oben gesehen haben, entsteht der Futuro anteriore , wenn Sie eine zukünftige Konjugation (wie sarò ) mit einem Partizip Perfekt (wie riuscito ) kombinieren , was ihn zu einer zusammengesetzten Zeitform macht. Genauer gesagt (und einfacher für Sie) gibt es nur zwei Verben, die Sie in der zukünftigen Zeitkonjugationsstelle verwenden können, und sie sind die Hilfsverben avere oder essere.

Schauen Sie sich die beiden folgenden Tabellen an, die Ihnen die zukünftigen Konjugationen für die Verben “ essere – to be“ und “ avere – to have“ zeigen.

 

Essere – sein

 

Avere – zu haben

 

Wie wählen Sie zwischen „Essere“ und „Avere“?

Wenn Sie entscheiden, welches Hilfsverb Sie verwenden möchten – entweder “ essere “ oder “ avere “ -, verwenden Sie dieselbe Logik wie bei der Auswahl von “ essere “ oder “ avere “ mit der passato prossimo-Zeitform. Zur schnellen Erinnerung: reflexive Verben wie “ sedersi – sich hinsetzen. und die meisten Verben, die sich auf Mobilität beziehen, wie “ andare – gehen „, “ uscire – ausgehen. oder “ partire – gehen“ Wird mit “ essere “ gepaart . Die meisten anderen Verben, wie “ Mangiare – essen „, “ Usare – verwenden. und “ Vedere – schauen „, werden mit “ Avere “ gepaart .

 

Andare – zu gehen

 

Mangiare – zu essen

Esempi

  • Quando avrò finito questo piatto, verrò da te. – Wenn ich dieses Gericht fertig habe, werde ich zu dir gehen.
  • Sarai stata felicissima quando hai ottenuto la promozione! – Du musst gewesen sein / ich stelle mir vor, du warst glücklich, als du die Beförderung bekommen hast!
  • Appena avrò guardato questo film, te lo darò. – Sobald ich diesen Film gesehen habe, werde ich ihn dir geben.
  • Riuscirai a parlare l’italiano fluentemente quando avrai fatto molta pratica. – Sie werden es schaffen, fließend Italienisch zu sprechen, wenn Sie es viel geübt haben.
  • Appena ci saremo sposati, compreremo una casa. – Sobald wir verheiratet sind, werden wir ein Haus kaufen.

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.