Französisch

Die vielen französischen Ausdrücke mit ‚Avoir‘ (‚zu haben‘)

Das französische Verb avoir („haben“) ist eines der nützlichsten, flexibelsten und grundlegendsten Verben in der französischen Sprache, was wahrscheinlich seine Neigung erklärt, in einer Reihe von Redewendungen aufzutauchen. Französische Redewendungen, die Avoir verwenden , führen Sie auf eine Tour durch die menschliche Verfassung, von Blau bis Großartig, von Charme bis Kichern, von Recht zu Unrecht.

 

Ausdrücke, die Avoir verwenden

Hier sind einige der vielen Ausdrücke, die avoir verwenden.

    • avoir ___ ans  >  um ___ Jahre alt zu sein
    • avoir  + Infinitiv> um etwas tun zu müssen
    • avoir beau + infinitiv> trotz allem, wie viel (einer) tut
    • avoir besoin de>   zu brauchen
    • avoir chaud>  heiß zu sein
    • avoir confiance en>   zu vertrauen
    • Avoir de la Chance>  Glück zu haben
    • avoir du charme>  um Charme zu haben
    • avoir du chien (informell)> attraktiv sein, etwas haben
    • avoir du pain sur la planche (informell)> viel zu tun haben, viel auf dem Teller haben
    • avoir du pot (informell)> Glück haben
    • avoir envie de>  wollen
    • avoir faim>  hungrig zu sein
    • avoir froid>  kalt sein
    • avoir honte de>  sich schämen für / über
    • avoir horreur de>   verabscheuen / verabscheuen
    • avoir l’air (de)  >  aussehen (wie)
    • avoir la frite  >  um sich großartig zu fühlen
    • avoir la gueule de bois  >  einen Kater zu haben, einen Kater zu haben
    • avoir la patate>  um sich großartig zu fühlen
    • avoir le beurre et l’argent du beurre  >  um seinen Kuchen zu haben und ihn auch zu essen
    • avoir le cafard (informell)> sich in den Müllhalden tief / blau / unten fühlen
    • avoir l’esprit de l’escalier  >>  nicht in der Lage zu sein, rechtzeitig an witzige Comebacks zu denken

 

    • avoir le fou rire>  um das Kichern zu haben
    • avoir le mal de mer>  seekrank sein
    • avoir les chevilles qui enflent (informell)> voll von sich sein
    • avoir l’habitude de>   gewohnt zu sein, in der Gewohnheit von
    • avoir l’heure>  um die Zeit zu haben (zu kennen)
    • avoir lieu>   stattfinden
    • avoir l’intention de>   zu beabsichtigen / zu planen
    • avoir mal à la tête, aux yeux, à l’estomac>  Kopfschmerzen, Bauchschmerzen, Augenschmerzen
    • avoir mal au cÅ“ur>  , um krank zu sein
    • avoir peur de>  um Angst zu haben
    • avoir raison>  um recht zu haben
    • avoir soif>  durstig sein
    • avoir sommeil>  schläfrig sein
    • avoir tort>  falsch liegen
    • Avoir un Chat dans la Gorge  >  um einen Frosch im Hals zu haben
    • avoir un cheveu (sur la langue) (informell)> zu lispeln
    • avoir un petit creux (informell)> ein wenig hungrig / pikant sein
    • avoir un poil dans la main (informell)> faul sein
    • avoir un trou (de mémoire)>  Gedächtnisverlust, Gedankenlosigkeit
    • avoir une dent contre quelqu’un (informell)> um jemandem einen Groll zu zollen
    • avoir une faim de loup (informell)> ausgehungert, ausgehungert zu sein

 

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.