Englisch

Definition und Beispiele ethnischer Dialekte

Ein ethnischer Dialekt ist die eigenständige Form einer Sprache, die von Angehörigen einer bestimmten ethnischen Gruppe gesprochen wird. Auch sozioethnischer Dialekt genannt .

Ronald Wardhaugh und Janet Fuller weisen darauf hin, dass „ethnische Dialekte nicht einfach ausländische Akzente der Mehrheitssprache sind, da viele ihrer Sprecher durchaus einsprachige Sprecher der Mehrheitssprache sein können … Ethnische Dialekte sind gruppenweise Arten, die Mehrheitssprache zu sprechen“. ( Eine Einführung in die Soziolinguistik , 2015).

In den Vereinigten Staaten sind die beiden am häufigsten untersuchten ethnischen Dialekte  African-American Vernacular English (AAVE)  und Chicano English  (auch als Hispanic Vernacular English bekannt).

 

Kommentar

„Menschen, die an einem Ort leben, sprechen anders als Menschen an einem anderen Ort, hauptsächlich aufgrund der Siedlungsmuster in diesem Gebiet – die sprachlichen Merkmale der Menschen, die sich dort niedergelassen haben, sind der primäre Einfluss auf diesen Dialekt und die Sprache der meisten Menschen darin Bereich teilt ähnliche Dialektmerkmale.

Jedoch, . . . Afroamerikanisches Englisch wird hauptsächlich von Amerikanern afrikanischer Herkunft gesprochen. Seine einzigartigen Eigenschaften waren ursprünglich auch auf Siedlungsmuster zurückzuführen, bestehen aber heute aufgrund der sozialen Isolation der Afroamerikaner und der historischen Diskriminierung gegen sie fort. Afroamerikanisches Englisch wird daher genauer als ethnischer als als regionaler Dialekt definiert . „

(Kristin Denham und Anne Lobeck, Linguistik für alle: Eine Einführung . Wadsworth, 2010)

 

Ethnische Dialekte in den USA

„Die Desegregation ethnischer Gemeinschaften ist ein fortlaufender Prozess in der amerikanischen Gesellschaft, der Sprecher verschiedener Gruppen kontinuierlich in engeren Kontakt bringt. Das Ergebnis des Kontakts ist jedoch nicht immer die Erosion ethnischer Dialektgrenzen. Ethnolinguistische Unterscheidungskraft kann bemerkenswert hartnäckig sein, selbst angesichts Ethnische Dialektsorten sind ein Produkt kultureller und individueller Identität sowie eine Frage des einfachen Kontakts. Eine der Dialektlektionen des 20. Jahrhunderts ist, dass Sprecher ethnischer Sorten wie Ebonics nicht nur beibehalten haben haben aber im letzten halben Jahrhundert sogar ihre sprachliche Besonderheit verbessert. „

(Walt Wolfram, American Voices: Wie sich Dialekte von Küste zu Küste unterscheiden . Blackwell, 2006)

„Obwohl kein anderer ethnischer Dialekt in dem Maße untersucht wurde wie AAVE, wissen wir, dass es in den Vereinigten Staaten andere ethnische Gruppen mit besonderen sprachlichen Merkmalen gibt: Juden, Italiener, Deutsche, Latinos, Vietnamesen, Indianer und Araber sind einige Beispiele. In diesen Fällen sind die besonderen Eigenschaften von Englisch in einer anderen Sprache rückverfolgbar sind, wie jüdisches Englisch oy vay aus dem jiddischen oder den südöstlichen Pennsylvania Dutch (eigentlich deutsch) Machen Sie das Fenster geschlossen . In einigen Fällen sind die Einwanderer zu neu zu bestimmen Welche dauerhaften Auswirkungen die erste Sprache auf Englisch haben wird? Und natürlich müssen wir immer bedenken, dass Sprachunterschiede niemals in diskrete Bereiche fallen, auch wenn es so scheint, wenn wir versuchen, sie zu beschreiben. Vielmehr Faktoren wie die Region , soziale Klasse und ethnische Identität werden auf komplizierte Weise interagieren. „

(Anita K. Berry, Sprachliche Perspektiven auf Sprache und Bildung . Greenwood, 2002)

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.