Französisch

En Faire Tout un Fromage – Französischer Ausdruck

Der französische Ausdruck en faire tout un fromage ist eine leckere Art, eine Überreaktion zu beschreiben. Wenn jemand die Wichtigkeit eines Ereignisses stark übertreibt, verwandelt er es in einen ganzen Käse auf Französisch. Es bedeutet wörtlich „einen ganzen Käse daraus machen“ und bedeutet „viel Aufhebens / Gestank / Deal / Lied machen und darüber tanzen“. Es wird ausgesprochen [ ah (n) fehr auch (n) fruh mazh ]. Es hat ein informelles  Register .

Beachten Sie, dass en ersetzt de sowie ein Substantiv, so dass man auch sagen kann , faire tout un fromage de (quelque chose) .

 

Beispiele und Variationen

  •   Il ne faut pas en faire tout un fromage!
  •    Keine Notwendigkeit, viel Aufhebens darum zu machen!
  •    Laurent a fait tout un fromage de ma décision.
  •    Laurent machte ein großes Lied und tanzte über meine Entscheidung.

Möglicherweise sehen Sie auch die folgenden Variationen von  en faire tout un fromage:

  • faire un fromage de (quelque wählte)> en faire un fromage
  • faire tout un plat de (quelque wählte)> en faire tout un plat
  • faire tout un plat de fromage de (quelque wählte)> en faire tout un plat de fromage

 

Ähnliche Sätze

  • Ce n’est pas la fin du monde
  • Ce n’est pas la mer à boire
  • chercher midi à 14 heures
  • faire toute une histoire de
  • se faire une montagne de rien / d’un rien

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.