„Dire“ ist ein Verb, das Sie häufig verwenden werden, wenn Sie Geschichten erzählen (Sie wissen, das ganze „er sagte, sie sagte“ -Bit), also ist es ein großartiges Verb, mit dem Sie sich vertraut machen können, und Sie können es anhand der Beispiele tun und Konjugationstabellen unten.
Einige Definitionen von „schrecklich“
- Sagen
- Erzählen
- Zu rezitieren
- Sprechen
Was Sie über „schrecklich“ wissen sollten
- Es ist ein unregelmäßiges Verb. daher folgt es nicht dem typischen Endmuster für -ire-Verben
- Es ist ein transitives Verb, also nimmt es ein direktes Objekt .
- Das Infinito ist „schrecklich“.
- Das Participio Passato ist „Detto“.
- Die gerundete Form ist „Dicendo“.
- Die frühere Gerundform ist „Avendo Detto“.
INDIKATIV / INDIKATIV
Il presente
Esempi:
- Dicono che il ristorante è chiuso. – Sie sagen, dass das Restaurant geschlossen ist.
- Maria würfelt sempre la verità. – Maria sagt immer die Wahrheit.
Esempi:
- E poi gli ho detto che lo amavo. – Und dann sagte ich ihm, dass ich ihn liebte.
- Ich miei insegnanti nicht mi hanno detto che gli italiani parlavano così veloce. – Meine Lehrer sagten mir nicht, dass Italiener so schnell sprechen würden.
Esempi:
- Carlotta diceva che conosce un ragazzo che ti piacerà. – Carlotta hat gesagt, dass sie einen Mann kennt, den Sie mögen werden.
- Mi ricordo bene quello che dicevano. – Ich erinnere mich gut, was sie gesagt haben.
Esempi:
- Qualcuno mi aveva detto che Viterbo non era un posto interessant, invece è bellissimo . – Jemand hatte mir gesagt, dass Viterbo kein interessanter Ort ist, eigentlich ist es wunderschön.
- Durante l’esame pensavo spesso a quello che il professore aveva detto. – Während der Prüfung habe ich oft darüber nachgedacht, was der Professor gesagt hat.
Esempi:
- Mi disse che voleva trasferirsi in Cina. – Er sagte mir, dass er nach China ziehen wollte.
- Ci dissero che nostro nonno era un eroe. – Sie sagten uns, dass unser Opa ein Held war.
TIPP: Diese Zeitform wird selten verwendet, machen Sie sich also keine Sorgen, sie zu beherrschen. Sie finden es in sehr raffinierter Schrift.
Esempi:
- Ogni uomo italico vi dirà la stessa cosa! – Jeder Italiener wird Ihnen das Gleiche sagen.
- Sono sicura che ti dirà di si! – Ich bin sicher, sie wird dir ja sagen!
Esempi:
- La tua guida ti avrà detto della storia di questo palazzo, nein? – Ihr Führer muss Ihnen von der Geschichte dieses Gebäudes erzählt haben, oder?
- Mi avranno sicuramente detto il nome della via, però me lo sono dimenticato. – Sie haben mir definitiv den Straßennamen gesagt, aber ich habe ihn vergessen.
KONGIUNTIVO / SUBJUNKTIV
Esempi:
- Credo che lui dica la verità. – Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
- Qualsiasi cosa ti dicano, devi solo sorridere e annuire. – Was auch immer sie dir sagen, du musst nur lächeln und nicken.
Esempi:
- Credo che abbia detto di chiamarsi Francesca, però non sono sicura. – Ich glaube, sie hat gesagt, sie heißt Francesca, aber ich bin mir nicht sicher.
- Dubito seriamente che abbia detto quello. – Ich bezweifle ernsthaft, dass sie das gesagt hat.
Esempi:
- Non pensavo che glielo dicesse! – Ich hätte nicht gedacht, dass er es ihr erzählen würde!
- E se ti dicessi che non ti amo più? – Und wenn ich dir sagen würde, dass ich dich nicht mehr liebe?
Esempi:
- Pensavo che mi avesse detto che eri single. – Ich dachte, du hättest mir gesagt, dass du Single bist.
- Scusa se sbaglio, però mi pareva che avessero detto di non riuscire a parlare italiano. – Tut mir leid, wenn ich falsch liege, aber es scheint mir, dass sie sagten, sie könnten kein Italienisch sprechen.
CONDIZIONALE / CONDITIONAL
Esempi:
- Marco direbbe che sono pazza. – Marco würde sagen, dass ich verrückt bin.
- Direi che te la cavi benissimo. – Ich würde sagen, dass es dir wirklich gut geht.
- Mi ha promesso che l’avrebbe detto! – Er hat mir versprochen, dass er es mir sagen würde.
- Maleducato? Nein, avrei detto un po ’scortese e basta. – Unhöflich? Nein, ich würde ein wenig unfreundlich sagen, das war’s.