Spanisch

Farben in Spanisch: Rot, Lila, Beige und mehr

Wie bei anderen Adjektiven müssen die Namen der gebräuchlichen Farben auf Spanisch mit den Substantiven übereinstimmen, die sie sowohl in Bezug auf Geschlecht als auch Anzahl beschreiben. In den meisten Fällen stehen die Namen der Farben jedoch nach den von ihnen beschriebenen Substantiven. nicht vorher wie auf Englisch. Zusätzlich erhalten die Namen einiger der ungewöhnlicheren Farben auf Spanisch eine einzigartige Behandlung.

  • Namen für die Grundfarben in Spanisch verhalten sich genauso wie andere Adjektive: Sie kommen nach dem Substantiv, auf das sie sich beziehen, und müssen in Anzahl und Geschlecht übereinstimmen.
  • Weniger gebräuchliche Farben können durch Verwendung von de color , color de oder einfach color gefolgt vom Namen der Farbe gebildet werden.
  • Wenn ein Substantiv wie Cereza (Kirsche) oder Naranja (Orange) als Farbe für sich verwendet wird, ändern viele Sprecher es nicht nach Anzahl oder Geschlecht.

 

Namen der gebräuchlichen spanischen Farben

Hier sind einige gebräuchliche Farben:

  • Amarillo : gelb
  • Anaranjado : Orange
  • azul : blau
  • blanco : weiß
  • dorado : golden
  • gris : grau
  • marrón : braun
  • Neger : schwarz
  • púrpura: lila
  • Rojo : rot
  • Rosado : Pink
  • verde : grün

Beachten Sie, dass sich die Form dieser spanischen Farben abhängig von der Anzahl und dem Geschlecht der beschriebenen Elemente ändert:

  • Tengo un coche amarillo . (Ich habe ein gelbes Auto.)
  • Tiene dos coches amarillos . (Er hat zwei gelbe Autos . )
  • Tienes una flor amarilla . (Du hast eine gelbe Blume . )
  • Tenemos diez flores Amarillas . (Wir haben zehn gelbe Blüten . )

 

Die Grammatik der Farbe auf Spanisch

Die gebräuchlichsten Farben werden wie andere Adjektive verwendet. Fast jedes geeignete Substantiv kann jedoch auf mindestens vier verschiedene Arten als Name für eine Farbe verwendet werden. Hier sind zum Beispiel vier Möglichkeiten, wie Sie „kirschfarbenes Auto“ sagen können. (Ein Auto ist un coch e und eine Kirsche ist un cereza. )

  • Coche Cereza
  • coche color de cereza
  • coche de color cereza
  • Coche Farbe Cereza

In ähnlicher Weise könnte ein kaffeefarbenes Hemd ein Camisa de Color Café , ein Camisa Color de Café , ein Camisa Color Café und ein Camisa Café sein .

Die Wahl hängt von der Region und dem Sprecher ab. Substantive, die häufig als Farbe verwendet werden (z. B. Cereza oder Café ), werden jedoch eher allein verwendet.

Hier sind einige Substantive, die auf diese Weise häufig als Farben verwendet werden, obwohl zahlreiche andere verwendet werden können:

  • beige , beis : beige
  • Cereza : kirschfarben
  • Schokolade : schokoladenfarben
  • Esmeralda : Smaragd
  • Grana : dunkelrot
  • Humo : rauchig
  • lila : lila
  • Malva : lila
  • Mostaza : senffarben
  • Naranja : Orange
  • Oro : Gold
  • paja : strohfarben
  • rosa : pink
  • türkis : türkis
  • Violeta : Violett

Wenn ein Substantiv für sich allein so verwendet wird, wird es oft immer noch als Substantiv und nicht als Adjektiv behandelt, sodass sich die Form nicht ändert, wie es Adjektive normalerweise tun. (Einige Grammatiker betrachten Substantive, die auf diese Weise verwendet werden, als unveränderliche Adjektive. Adjektive, die sich in Bezug auf Anzahl oder Geschlecht nicht ändern.) Daher wären “ senffarbene Häuser“ wahrscheinlich casas mostaza und nicht casas mostazas (obwohl letztere dies auch sein könnten) benutzt).

Je öfter jedoch ein Substantiv als Farbe verwendet wird, desto wahrscheinlicher wird es als reguläres Adjektiv behandelt – eines, dessen Anzahl sich mit dem beschriebenen Substantiv ändert. Oft sind sich jedoch verschiedene Sprecher nicht einig.

 

Zusammengesetzte Farben

Zusammengesetzte Farben sind solche, denen Deskriptoren wie „hell“ und „dunkel“ wie hellblau und dunkelblau vorangestellt sind. Im Spanischen sind die gebräuchlichsten Wörter für diese spezifischen Begriffe Claro bzw. Oscuro , die zur Bildung zusammengesetzter Farben wie Azul Claro und Azul Oscuro verwendet werden .

Die zusammengesetzten Farben sind unveränderlich, dh sie ändern sich nicht mit der Anzahl oder dem Geschlecht.

 

Beispielsätze, die den Farbgebrauch anzeigen

  • Casi la mitad de los estadounidenses tenían ojos azules . (Fast die Hälfte der US-Bürger hat blaue Augen.)
  • La sangre puede tener un color rojo brillante o casi negruzco dependiendo del nivel de oxígeno. (Blut kann je nach Sauerstoffgehalt eine leuchtend rote oder fast schwärzliche Farbe haben.)
  • Está rodeado por uvas color de ajenjo . (Es ist von absinthfarbenen Trauben umgeben.)
  • Die Gegenwart ist die Farbe des Vino . (Wir zeigen Ihnen die verschiedenen Arten von weinroten Fingernägeln.)
  • Las hortalizas de hojas verde oscuro son fuentes importantes de carotenos . (Gemüse mit dunkelgrünen Blättern ist eine wichtige Quelle für Carotine.)

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.