Französisch

Die Bedeutung von „Ça“ auf Französisch

Im Französischen bedeutet das Wort  ça  „es“ oder „das“. Es ist ein sehr einfaches Wort, aber es ist auch ein sehr nützliches Wort, das jeder französische Schüler seinem Wortschatz hinzufügen muss, da es in einer Reihe gebräuchlicher Ausdrücke verwendet wird. Eine kurze Lektion führt Sie in dieses Wort und die vielen Möglichkeiten ein, wie Sie es verwenden können.

Die Definition von Ça

Die Aussprache von ça ist sa . Die Cédille (oder Cedilla) wird auf dem Buchstaben c verwendet,  um sicherzustellen, dass er einen weichen Klang hat. Ohne sie das eines würde automatisch dem geben c  einen harten Ton , wie es in dem Wort Katze tut.

Ça ist ein informelles Wort, das eigentlich eine Kontraktion von Cela ist , was „es“ bedeutet. Ça  wird auch verwendet, um das formellere Ceci zu ersetzen  , was „dies“ bedeutet. Diese Ableitungen sind der Grund, warum  ça  oft als „es“, „das“ oder „das“ definiert wird.

Ça  ist auch ein unbestimmtes Demonstrativpronomen. Im Gegensatz zu einigen anderen Pronomen ändert es sich nicht basierend auf dem Thema oder der Nummer des Satzes. Dies bedeutet, dass es keine anderen Formen von  ça gibt , was die Verwendung in Sätzen etwas erleichtert.

Verwenden von  Ça  in allgemeinen Ausdrücken

Aufgrund seiner Bedeutung und Nützlichkeit als Pronomen kommt  ça  in einer Reihe gebräuchlicher Ausdrücke und Phrasen vor. Obwohl es informell ist, wird es in der französischen Sprache häufig verwendet.

C’est ça  – Das ist es, das ist richtig

Ça alors  – Wie wäre es damit ?

Ça va?  – Wie geht’s?

Ça marche!  – Das funktioniert! Okay!

Qu’est-ce que ça?  –  Was ist das?

C’est quoi ça? – Was ist das?

Qu’est-ce que ça veut dire? – Was bedeutet das?

Ça m’aide beaucoup – Es hilft mir sehr.

Es ist interessant festzustellen, dass der Satz “ Ça c’est une bonne idée „. ist redundant in der Verwendung von „das“. Da c’est zusammen mit ça enthalten ist , bedeutet es wörtlich: „Das ist eine gute Idee.“ Beachten Sie , dass die Übersetzung absolut sinnvoll ist, wenn die beiden Wörter in „C’est ça “ oben umgekehrt werden . Dies ist nur eine weitere schwierige Sache, auf die Sie beim Wechsel zwischen den beiden Sprachen achten müssen.

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.